Original Japanese
黒色に染まる意識の中、
狂気を宿した眼(まなこ)。
牙をむき出しに笑む姿は、
常世(とこよ)に溶け込む罪と罰...
"Oh...My God, My God,
why have you forsaken Me..."
運命の教典────。
キリエ・トロイメン
隔たれた愛が
痛みを抱えて絶叫する。
キリエ・トロイメン
秘めたる祈りは闇の中に溶けて────。
凍りつく様な眼差しを向ける、
見えざる者達の嘆きの聖歌。(クワイア)
交錯する程に
激しさを増す、
背後に迫る夜が
不敵に笑む。
"Oh...My God, My God,
why have you forsaken Me..."
運命の教典────。
キリエ・トロイメン
隔たれた愛が
痛みを抱えて絶叫する。
キリエ・トロイメン
秘めたる祈りは
闇の中に溶けて────。
"Oh...My God, My God,..."
光と闇に、
"Oh...My God, My God,...
why have you forsaken Me..."
少しだけでもいい、安らぎを。
「命の燈火を賭した
その結末さえ儚いと知り、
絶望の淵に堕ちたとしても、
手を合わせ祈れ。
汝の敵を愛し、
汝らを責むる者の為に祈れ。」
キリエ・トロイメン
隔たれた愛が痛みを抱えて絶叫する。
キリエ・トロイメン
秘めたる祈りは
闇の中に溶けて、
やがて薔薇となり咲けよ────。
紅く……紅く……。
|
Romaji[3]
Kokushoku ni somaru ishiki no naka,
kyouki o yado shita manako.
Kiba o mukidashi ni emu sugata wa,
tokoyo ni tokekomu tsumitobatsu…
“Oh…My God, My God,
why have you forsaken Me…”
Unmei no kyouten
Kirie toroimen
hedatareta ai ga
itami o kakaete zekkyousuru
Kirie toroimen
himetaru inori wa yami no naka ni tokete
Kouritsuku youna manazashi o mukeru ,
miezaru mono-tachi no nageki no kuwaia
kousaku suru hodo ni hageshi-sa o masu,
haigo ni semaru yoru ga futeki ni emu.
“Oh…My God, My God,
why have you forsaken Me…”
Unmei no kyouten
Kirie toroimen
hedatareta ai ga
itami o kakaete zekkyousuru
Kirie toroimen
himetaru inori wa
yami no naka ni tokete
“Oh…My God, My God,…”
Hikari to yami ni,
“Oh…My God, My God,…
why have you forsaken Me…”
Sukoshi dake demo ī, yasuragi o.
`Inochi no tomoshibi o toshita
sono ketsumatsu sae hakanai to shiri,
zetsubou no fuchi ni ochita to shite mo,
-te o awase inore.
Nanji no teki o aishi,
nanji-ra o seme muru no tame ni inore.’
Kirie toroimen
hedatareta ai ga itami o kakaete zekkyou suru
Kirie toroimen
himetaru inori wa
yami no naka ni tokete
Yagate bara to nari sake yo
Akaku… akaku…
|
English Translation[3]
In this consciousness dyed to black,
My eyes are drowning in insanity.
The figure’s fanged smile appears,
Crime and punishment are blended in Hades.
“Oh…My God, My God,
Why have you forsaken me….”
A doomed scripture….
Kyrie Träumen
That distant love,
Holds the pain as you scream.
Kyrie Träumen
A secret prayer dissolving in the darkness.
An omnipotent look is directed,
Towards the grieving choir.
It approaches and disappears into the night,
when you smiled daringly.
“Oh….My God, My God,
Why have you forsaken me….”
A doomed scripture…
Kyrie Träumen
That distant love,
Holds the pain as you scream.
Kyrie Träumen
A secret prayer dissolving into darkness.
“Oh…My God, My God….”
In light and in darkness,
“Oh…My God, My God…
Why have you forsaken me…”
Just once, even just once, answer my prayers.
“The light of life is just a gamble,
Even if the ending is transient,
Even if it falls into the depths of despair,
-Lift your hands and pray’
Love your enemies,
Pray for them as an unmatched person.’
Kyrie Träumen
That distant love,
Holds the pain as you scream.
Kyrie Träumen
As for my secret prayers,
Dissolving into the darkness,
May they eventually become a rose, and bloom
Crimson…..Crimson
|